Так, як, бувало, старий балагула
од станції віз, за годину верству проїжджаючи,
Вечір тихенько і сумно наспівував “люлі”,
В синю колиску за обрій поклавши
Натомлених сонячних зайчиків.
Чорні колеса, немов ненажери великі,
пили болото і хлюпали, бризки пускаючи.
Плентавсь старий екіпаж, як одноногий каліка,
і спали в колисці за обрієм сонячні зайчики.
Скоро містечко. (Воно як салоп старомодній,
весь в нафталіні, із скрині старої здобутий.)
Очі будинки примружать трахомні й голодні,
очі, в яких причаївся одвічний столітьовий смуток.
Хлюпає колесо. Нужмо, старий балагуло!
Швидше! Скубни за руді, заялозені віжки.
…Перший будиночок. Вивіска. “Янкеля Сімона Гула
заля для стріжки, завіжки та бріжки”.
Далі будинки — похилі, сліпі ліліпути.
І виситься тільки камінна стара сінагога.
Здається, вона це зробила сусідів сліпими, розбутими
во ім’я свойого старого, безглуздого бога.
О, Шолом-Алейхем! — одвічний приют ортодоксів!
Все на Месію чекаєш, пейсатий меламед Авруме?
В день Іом-Кіпура молишся богові й постиш,
про Мордохая читаєш на Пурім?
І швидше за мишу прудку пробіжить по завулочках чутка:
“До нашого шамеса з Харкова донька приїхала”.
А в шамеса очі наповнені слізьми і смутком
і буде старому така несподівана втіха.
Ось він в старих окулярах, нитками зав’язаних,
в жовтому талесі, синій єрмолці і босий.
Сильно хвилюється. В голосі чується — спазми.
Тато старий і безсилий, як стомлена осінь.
— Приїхала донька. Дитина кохана й ворожа.
(А двоє синів біля Криму, на землю давно переїхали —
єврейські селяне, а шамес сивенький не може.
І очі старого наповнені слізьми і смутком).
Вечером синім, суботнім, овечим
тато читає старе, як життя, п’ятикнижжя.
З журою буду дивитись на стомлені плечі.
Погляд у батька стає і суворий, і ніжний.
Жаль до старого і трохи любови на серці,
може примусять лишитись в містечку на тиждень.
Малка стара поштуватиме рибою з перцем,
кугіль пектиме і курку єдину заріже.
Я — комсомолка, але не соромлюсь любови до тата.
Тільки од болю за юних нервово ламаю цигарки.
Вечором тихим, як тигрова шкура смугастим,
мріяти буду про гомін, редакцію й Харків.
Їхати буду на станцію в радісний вечір.
Просто в обличчя липневий закоханий вітер.
Треба повітря в гнилизну маленьких містечок,
треба повітря!
Мене тато прогнав і прокляв
бо у мене дитина од „гоя”.
Він казав, щоб упала земля
попід нами, Оленко, з тобою.
Тато мій! він такий старий,
як пожовклі листки Талмуду.
Плаче він: „ой на доньчин гріх
будуть з мене сміятися люди.
О, прокляте, прокляте дівча,
Не хватило для неї єврея“.
І у нього сльози в очах,
В бороді — срібляному инеї.
Мама плаче: „у неї Оленка
не Дебора, не Лія й Нехама“.
Ах, я знаю, для мами сивенької
Це велика, велика драма.
Моя рідна стара матусю!
в неї руки в лушпинню од риби,
бо вона куховарити мусить,
заробляти шматочки хліба.
А в Оленки синь у очах
і русяво-біле волосся.
Що то скаже моє дівча
На запитання „нація” гостре.
І не може тато простить,
що у мене дитина од „гоя“.
Ну, а мама сказала: „ти
та прийшла б коли-небудь із „тою““.
Тато мій замучений і тихий,
Горбоносий стомлений єврей.
Він од кашлю ледве-ледве диха
І вночі шепоче: „вей, вей, вей“.
Все життя він марив лиш про спокій,
А на скрипці скиглив у пивних,
Пропливали каламутно роки
На човнах діравих, життьових.
Але тато не згубив надії
Про Сіон синяво-золотий.
Каже він: „душа єврея мрійна
В ньому мусить жити і рости“.
Каже він, що я чужа й далека,
Бо мезузу й тору не люблю,
Бо не марю про сіонську спеку,
А в ячейку ввечері хожу.
Тату, тату. Ханаан далекий
Казка, мрія, вигадка чужа.
Я працюю на заводі „Века“
Й жовтенятко в мене дитинча.
Я не знаю водів Іордану,
Смутку кедрів і легенд старих
Про Мойсея і верхи Ливану,
І пісень про згаслих, неживих.
А колись старе умре й потоне
І Сіон не буде голубим.
Він зміняє кольор на червоний
І постука у комуни дім.
А тепер я знать його не хочу
Ти ж мене, татусю, не клени.
Хай твої, од сліз погаслі очі,
А мої ж веселі і ясні.
Я працюю на заводі „Века“
Й жовтенятко в мене дитинча.
Голубий Сіон мені далекий,
Як легенда давня і чужа.
Рауаг Рабурові Зейлеру ЖаксонуНезабутньому Леонідові Джордані
Пам’ятаєш місто маленьке
на далекій, глухій провінції,
де не чути трамвайного дзенькоту,
де любов переллята за вінця.
Пам'ятаєш — маленький цирк
і мене — укротительку звірів.
Не забути хвилин цих,
невимовно болючих і щирих...
Пам'ятаєш — притих партер,
(за першим дзвоником другий)
И ти об ноги мої тер
Шкіри своєї смуги.
Пригадай золоті сни,
Мій німий, смугастий любовнику,
Пригадай після виступу ніч,
Таку страшну й молитовну.
Я у клітці.
Тиша густа.
Лапа твоя на моє стегно.
(там і зараз, біля живота
Хрестик, синьо-таємний).
Пам'ятаєш
У цирку була
Молода й запальня тигриця.
Я її укротить не змогла —
І пішла,
Бо коритись — не личить.
Пам'ятаєш — виступ останній
І анонси — „новий укротитель“.
Ти відчув те прилюдне прощання
І дивився очима розбитими.
Грав Джордані, як завжди тустеп
І од музики злий і напругий
Ти об мене з розпукою тер
Шкіри своєї смуги.
Ми провели закляту гру.
(як згадаю — жахаюсь сама).
Навіть ворог мій — комік Штрулеп
В хвилюванні пальці ламав.
Було тихо в людській юрбі.
Наче й публіка чула кров.
Після нашого виступу вбивсь
Молодий акробат Гро.
Я забула далеке місто
І малесенький цирк на провінції.
Але в пам'яті ти когтистий,—
І любов переллята за вінця.
Велике місто.
І в зоосаді
Мужчина коханий
сказав —
„Глянь, он красивий тигр“—
І так розпачливо,
і так тмяно
Я закричала:
„Ти“.
Ти впізнав і твої вуста,
(Я відчула, мій Зеро, я знаю),
Як останнього вечора, так
Тричі сказали — „Рай-я“.
То була золота гроза
Нині складаю вірші.
Директор зоосаду писав: —
„Тигр хворий. Здоров’я гіршає“.
Київ, р. 1927
Маленька, презирством запльована Голта,
А може, Бердичів? Не пам'ятаю...
Розбурхані спогади у грудях бовтают
Встають. Зникають.
Вузькі неметені вулиці.
Страшна туга маленьких містечок,
Коли печаль до стін тулиться
І в чотири години уже вечір.
Мамине життя. Брудні перини.
Бакалійна крамничка. Голодні діти.
Колись струнку молоду спину
Зігнула за п'ятаками гонитва.
І вмерла мама. Не було квіток.
Терпких троянд і мотивів Моцарта.
Тільки запам'яталось, сказав хтось:
— Вмерла стара тахтарка.
Прийшов старий, рудий служка.
Прокричав над мамою якусь молитву,
Вечірні тіні гаптували смужки, —
Якийсь чудний стародавній витвір.
Старі євреї не йшли, а бігли.
На чорних марах коливалось тіло.
І мертвий день без кінця скиглив
Над тілом закостенілим.
Мамо, тебе поховали просто.
Старі євреї не йшли, а бігли.
Надворі літо переходило в осінь,
На чорних марах коливалось тіло.
Все было очень просто.
Проще не может быть.
Ночь подавилась злостью
Все без разбору забыв.
Был истеричен воздух,
Весь городок в тревоге,
Словно опущены в воду,
Зябко дрожали ноги.
Кто-то плохое задумал,
Нечего пить и есть,
Маленький город Умань,
Конный махновский разъезд.
Ночи лицо побледнело —
Два сочетания красок
Красное — с ласково-белым
Белое с огненно-красным.
Город в погромной горячке
(снежные хлопья за шею),
Кто-то пронзительно плачет
Крестится „я не еврей”.
Ужас был черен, как уголь,
Кровью забрызгана блуза
Смерть лишь за то, что смуглый
И плохо сказал „кукуруза”.
Спокойно затворы цокали,
Кровавилось милое тело
И только пенснэ без стекол
Скептически ночь оглядело.
Сердце сегодня метелится
Вьюжное сердце — как лед.
Это было в метелицу,
В бурный двадцатый год…